Będąc tłumaczem przysięgłym języka rosyjskiego, zajmuję się również tłumaczeniami z i na język białoruski, ze względu na intensywną współpracę gospodarczą pomiędzy Polską a naszym wschodnim sąsiadem – Białorusią, jak również migrację ludności.
Oferuję tłumaczenia pisemne i ustne w zakresie języka białoruskiego, m.in.:
- tłumaczenia dokumentacji z archiwów na Białorusi,
- tłumaczenia dokumentacji celnej, przewozowej, bankowej,
- tłumaczenie aktów metrykalnych,
- tłumaczenie kontraktów, umów, aneksów, specyfikacji,
- tłumaczenie dokumentów potwierdzających wykształcenie,
- tłumaczenie zaświadczeń
- tłumaczenie aktów notarialnych i innych dokumentów.
Podczas załatwiania spraw urzędowych nieodzowną staje się obecność tłumacza przysięgłego w przypadku dokonywania wszelkiego rodzaju czynności prawnych i faktycznych - w sporach przed sądami, organami administracji publicznej, przy sporządzaniu dokumentacji u notariusza, zdawaniu egzaminów na prawo jazdy, przy formalnościach w urzędach stanu cywilnego, kiedy obywatel Białorusi potrzebuje asysty tłumacza przysięgłego.
Posiadając wiedzę prawniczą i wieloletnie doświadczenie - oferuję pomoc przy załatwianiu:
- legalizacji pobytu dla obywateli Białorusi, kart pobytu stałego i czasowego,
- spraw związanych z windykacją należności,
- spraw z zakresu prawa rodzinnego i opiekuńczego: sprawy alimentacyjne, uznanie w Polsce zagranicznego wyroku rozwodowego, uzyskanie tzw. "becikowego" dla dziecka urodzonego w Polsce,
- spraw w urzędach ds. obcokrajowców (składanie dokumentów do legalizacji pobytu cudzoziemców w Polsce, uzyskania obywatelstwa)
- spraw w urzędach stanu cywilnego (formalności związane z zawarciem małżeństwa, rejestracją urodzeń, zgonów, zmian imienia i nazwiska)
Serdecznie zapraszam do współpracy!